овчинникова ирина германовна павлова анна владимировна переводческий билингвизм по материалам ошибок письменного перевода монография

Овчинникова Ирина Германовна, Павлова Анна Владимировна Переводческий билингвизм. По материалам ошибок письменного перевода. Монография
Овчинникова Ирина Германовна, Павлова Анна Владимировна Переводческий билингвизм. По материалам ошибок письменного перевода. Монография

Модель:

RUR 391

В монографии авторы систематизируют типичные переводческие ошибки, дополняют существующие классификации ошибок и неточностей письменного перевода, характеризуют механизмы речевой деятельности, позволяющие решать стоящие перед переводчиком задачи. Будущие специалисты в области межкультурной коммуникации найдут в этом издании описание возможных путей преодоления трудностей, встречающихся при переводе и локализации письменного текста. Для филологов и психолингвистов, интересующихся проблематикой межкультурной коммуникации и билингвизмом, студентов лингвистических специальностей при изучении курсов "Теория перевода", "Психолингвистика", "Когнитивная лингвистика". Монография может быть использована в качестве дополнительной литературы для переводческой практики. 3-е издание, стереотипное.

Овчинникова И., Павлова А. Переводческий билингвизм. По материалам ошибок письменного перевода
Овчинникова И., Павлова А. Переводческий билингвизм. По материалам ошибок письменного перевода

Модель:

RUR 679

В монографии авторы систематизируют типичные переводческие ошибки, дополняют существующие классификации ошибок и неточностей письменного перевода, характеризуют механизмы речевой деятельности, позволяющие решать стоящие перед переводчиком задачи. Будущие специалисты в области межкультурной коммуникации найдут в этом издании описание возможных путей преодоления трудностей, встречающихся при переводе и локализации письменного текста. .Для филологов и психолингвистов, интересующихся проблематикой межкультурной коммуникации и билингвизмом, студентов лингвистических специальностей при изучении курсов "Теория перевода", "Психолингвистика", "Когнитивная лингвистика". Монография может быть использована в качестве дополнительной литературы для переводческой практики.

Овчинникова И., Павлова А. Переводческий билингвизм. По материалам ошибок письменного перевода
Овчинникова И., Павлова А. Переводческий билингвизм. По материалам ошибок письменного перевода

Модель:

RUR 679

В монографии авторы систематизируют типичные переводческие ошибки, дополняют существующие классификации ошибок и неточностей письменного перевода, характеризуют механизмы речевой деятельности, позволяющие решать стоящие перед переводчиком задачи. Будущие специалисты в области межкультурной коммуникации найдут в этом издании описание возможных путей преодоления трудностей, встречающихся при переводе и локализации письменного текста. .Для филологов и психолингвистов, интересующихся проблематикой межкультурной коммуникации и билингвизмом, студентов лингвистических специальностей при изучении курсов "Теория перевода", "Психолингвистика", "Когнитивная лингвистика". Монография может быть использована в качестве дополнительной литературы для переводческой практики.

Цатурова Ирина Андреевна, Каширина Наталья Алексеевна Переводческий анализ текста. Английский язык. Учебное пособие с методическими рекомендациями
Цатурова Ирина Андреевна, Каширина Наталья Алексеевна Переводческий анализ текста. Английский язык. Учебное пособие с методическими рекомендациями

Модель:

RUR 170

Учебное пособие "Переводческий анализ текста. Английский язык" направлено на обучение письменному переводу текстов различных жанров как деятельности, объединяющей три этапа: переводческий анализ, перевод и редактирование. Особое внимание уделяется обучению переводческому анализу текста. Используются методы стилистического анализа текста и научной критики перевода. Методические рекомендации, предназначенные для преподавателей теории и практики письменного перевода, содержат краткое теоретическое обоснование преподавания переводческого анализа текста студентам специальности "Перевод и переводоведение", а также поурочный комментарий. 2-е издание, исправленное и дополненное.

Борисова Лидия Александровна, Дымант Юлия Александровна, Добрынина Ирина Виталиевна Подготовка переводчиков. Дисциплины по выбору
Борисова Лидия Александровна, Дымант Юлия Александровна, Добрынина Ирина Виталиевна Подготовка переводчиков. Дисциплины по выбору

Модель:

RUR 300

Коллективная монография "Подготовка переводчиков: дисциплины по выбору" представляет собой результат осмысления накопленного опыта в области разработки элективных спецкурсов, предназначенных для студентов, обучающихся по специальности 45.05.01 "Перевод и переводоведение" и направлению бакалавриата 45.03.02 Лингвистика, профиль "Перевод и переводоведение". Разработка представленных в монографии спецкурсов осуществлялась преподавателями Воронежской школы перевода, совмещающими работу преподавателя и переводчика в определенной области переводческой деятельности. Структура и содержание рассматриваемых в монографии спецкурсов выстроены с опорой на переводческий опыт и исследовательскую работу авторов. Для преподавателей переводческих дисциплин, студентов и аспирантов переводческих отделений, а также всех интересующихся проблемами дидактики перевода.

Гавриленко Н. (ред.) Подготовка переводчиков. Дисциплины по выбору. Коллективная монография
Гавриленко Н. (ред.) Подготовка переводчиков. Дисциплины по выбору. Коллективная монография

Модель:

RUR 519

Коллективная монография "Подготовка переводчиков: дисциплины по выбору" представляет собой результат осмысления накопленного опыта в области разработки элективных спецкурсов, предназначенных для студентов, обучающихся по специальности 45.05.01 "Перевод и переводоведение" и направлению бакалавриата 45.03.02 Лингвистика, профиль "Перевод и переводоведение". Разработка представленных в монографии спецкурсов осуществлялась преподавателями Воронежской школы перевода, совмещающими работу преподавателя и переводчика в определенной области переводческой деятельности. Структура и содержание рассматриваемых в монографии спецкурсов выстроены с опорой на переводческий опыт и исследовательскую работу авторов.Для преподавателей переводческих дисциплин, студентов и аспирантов переводческих отделений, а также всех интересующихся проблемами дидактики перевода.

Гавриленко Н. (ред.) Подготовка переводчиков. Дисциплины по выбору. Коллективная монография
Гавриленко Н. (ред.) Подготовка переводчиков. Дисциплины по выбору. Коллективная монография

Модель:

RUR 519

Коллективная монография "Подготовка переводчиков: дисциплины по выбору" представляет собой результат осмысления накопленного опыта в области разработки элективных спецкурсов, предназначенных для студентов, обучающихся по специальности 45.05.01 "Перевод и переводоведение" и направлению бакалавриата 45.03.02 Лингвистика, профиль "Перевод и переводоведение". Разработка представленных в монографии спецкурсов осуществлялась преподавателями Воронежской школы перевода, совмещающими работу преподавателя и переводчика в определенной области переводческой деятельности. Структура и содержание рассматриваемых в монографии спецкурсов выстроены с опорой на переводческий опыт и исследовательскую работу авторов.Для преподавателей переводческих дисциплин, студентов и аспирантов переводческих отделений, а также всех интересующихся проблемами дидактики перевода.

Рыбин Павел Владимирович, Головина Наталья Михайловна, Габуния Ольга Ивановна Юридический перевод. Учебное пособие по переводу с английского языка на русский
Рыбин Павел Владимирович, Головина Наталья Михайловна, Габуния Ольга Ивановна Юридический перевод. Учебное пособие по переводу с английского языка на русский

Модель:

RUR 1393

Предлагаемое учебное пособие направлено на обучение письменному переводу юридических текстов различных стилей и жанров как деятельности, объединяющей три этапа: переводческий анализ, перевод и редактирование. Особое внимание уделяется переводческому анализу текста. В пособии на базе современных концепций лингвистики и переводоведения системно излагаются особенности перевода английских юридических документов и рассматриваются основные закономерности процесса перевода специального текста. Оно содержит обширный практический материал, предназначенный как для работы над отдельными трудностями юридического перевода, так и для развития универсальных переводческих навыков. Адресовано студентам и слушателям юридических вузов, изучающим дисциплину "Профессионально-ориентированный перевод", а также может быть полезно лицам, владеющим английским языком и желающим познакомиться с основами теории и практики письменного юридического перевода с английского языка на русский.

Рыбин П. (ред.) Юридический перевод. Учебное пособие по переводу с английского языка на русский
Рыбин П. (ред.) Юридический перевод. Учебное пособие по переводу с английского языка на русский

Модель:

RUR 833

Предлагаемое учебное пособие направлено на обучение письменному переводу юридических текстов различных стилей и жанров как деятельности, объединяющей три этапа: переводческий анализ, перевод и редактирование. Особое внимание уделяется переводческому анализу текста. В пособии на базе современных концепций лингвистики и переводоведения системно излагаются особенности перевода английских юридических документов и рассматриваются основные закономерности процесса перевода специального текста. Оно содержит обширный практический материал, предназначенный как для работы над отдельными трудностями юридического перевода, так и для развития универсальных переводческих навыков. Адресовано студентам и слушателям юридических вузов, изучающим дисциплину «Профессионально-ориентированный перевод», а также может быть полезно лицам, владеющим английским языком и желающим познакомиться с основами теории и практики письменного юридического перевода с английского языка на русский.

Рыбин П. (ред.) Юридический перевод. Учебное пособие по переводу с английского языка на русский
Рыбин П. (ред.) Юридический перевод. Учебное пособие по переводу с английского языка на русский

Модель:

RUR 833

Предлагаемое учебное пособие направлено на обучение письменному переводу юридических текстов различных стилей и жанров как деятельности, объединяющей три этапа: переводческий анализ, перевод и редактирование. Особое внимание уделяется переводческому анализу текста. В пособии на базе современных концепций лингвистики и переводоведения системно излагаются особенности перевода английских юридических документов и рассматриваются основные закономерности процесса перевода специального текста. Оно содержит обширный практический материал, предназначенный как для работы над отдельными трудностями юридического перевода, так и для развития универсальных переводческих навыков. Адресовано студентам и слушателям юридических вузов, изучающим дисциплину «Профессионально-ориентированный перевод», а также может быть полезно лицам, владеющим английским языком и желающим познакомиться с основами теории и практики письменного юридического перевода с английского языка на русский.

Павлова Анна Владимировна Трудности и возможности русско-немецкого и немецко-русского перевода: справочник
Павлова Анна Владимировна Трудности и возможности русско-немецкого и немецко-русского перевода: справочник

Модель:

RUR 779

Настоящая книга представляет собой справочное издание по трудностям перевода с русского на немецкий и с немецкого на русский.

Соколова Г. Пособие по переводу с русского языка на французский
Соколова Г. Пособие по переводу с русского языка на французский

Модель:

RUR 508

Вниманию читателей предлагается пособие по переводу литературного текста различных жанров с русского языка на французский. Цель пособия --- помочь студентам приобрести практические навыки письменного перевода текстов; эта задача решается в рамках сопоставления отрывков художественной прозы, взятых из произведений отечественных писателей, и перевода этих отрывков на французский язык. В книгу вошли фрагменты произведений К.Симонова, А.Толстого, К.Паустовского, А.Алексина, Ч.Айтматова и других известных писателей. Пособие состоит из двенадцати уроков, каждый из которых включает оригинальный русский текст и его перевод на французский язык, переводческий комментарий, а также серию различных упражнений: для пополнения словарного запаса, для развития речевых навыков и навыков перевода. Завершает пособие приложение, содержащее тексты для самостоятельного перевода и ключи к ним, а также ключи к наиболее трудным упражнениям. Пособие предназначено для студентов старших курсов факультетов иностранных языков; может быть использовано и для самообразования.

Соколова Г. Пособие по переводу с русского языка на французский
Соколова Г. Пособие по переводу с русского языка на французский

Модель:

RUR 508

Вниманию читателей предлагается пособие по переводу литературного текста различных жанров с русского языка на французский. Цель пособия --- помочь студентам приобрести практические навыки письменного перевода текстов; эта задача решается в рамках сопоставления отрывков художественной прозы, взятых из произведений отечественных писателей, и перевода этих отрывков на французский язык. В книгу вошли фрагменты произведений К.Симонова, А.Толстого, К.Паустовского, А.Алексина, Ч.Айтматова и других известных писателей. Пособие состоит из двенадцати уроков, каждый из которых включает оригинальный русский текст и его перевод на французский язык, переводческий комментарий, а также серию различных упражнений: для пополнения словарного запаса, для развития речевых навыков и навыков перевода. Завершает пособие приложение, содержащее тексты для самостоятельного перевода и ключи к ним, а также ключи к наиболее трудным упражнениям. Пособие предназначено для студентов старших курсов факультетов иностранных языков; может быть использовано и для самообразования.

Евгений Дога. Парижский каскад. Музыка кино (CD)
Евгений Дога. Парижский каскад. Музыка кино (CD)

Модель: Международная Книга

RUR 440

Парижский каскад. Композитор Е. Дога (1998-1999). Музыка из кинофильмов. Исп. Государственный симфонический оркестр Кинематографии СССРСписок музыкальных треков:Вальс (из к/ф "Мой ласковый и нежный зверь")Детство (из к/ф "Анна Павлова")Египетский танец (из к/ф "Анна Павлова")Сирень (из к/ф "Анна Павлова")Березовая аллея (из к/ф "Гонки по вертикали")Танец на площади (из к/ф "Анна Павлова")Вариации на тему "лебедя" (из к/ф "Анна Павлова")Русский фрагмент (из к/ф "Анна Павлова")На поляне (из к/ф "Маэстро с ниточкой")Дорога домой (из к/ф "Маэстро с ниточкой")Красная площадь (из к/ф "Маэстро с ниточкой")Первый снег (из к/ф "Одиноким предоставляется общежитие")Я иду к тебе (из к/ф "Восьмое чудо света")Ты мое вдохновение (из к/ф "Восьмое чудо света")Катя (из к/ф "Восьмое чудо света")Девушки идут на работу (из к/ф "Одиноким предоставляется общежитие")Белый зал (из к/ф "Анна Павлова")Река (из к/ф "Табор уходит в небо")По аллее (из к/ф "Портрет жены художника")Я жду тебя (из к/ф "Портрет жены художника")Новый Арбат (из к/ф "Маэстро с ниточкой")Ручейки (из к/ф "Весенняя олимпиада")Парижский каскад (из к/ф "Анна Павлова").

Ремхе Ирина Николаевна Переводческий процесс в аспекте когнитивного моделирования. Монография
Ремхе Ирина Николаевна Переводческий процесс в аспекте когнитивного моделирования. Монография

Модель:

RUR 210

В данной книге представлены основания для когнитивного рассмотрения переводческого процесса в области научно-технического перевода с позиции антропоцентрической парадигмы и дискурсивно-эвристического подхода. Особое внимание уделено описанию фреймовых структур для систематизации знаний различного порядка и когнитивным стратегиям переводчика. Возможности когнитивного моделирования перевода представлены посредством практических экспериментов письменного и устного переводов, в том числе с применением методик корпусной лингвистики. Для студентов, аспирантов и преподавателей гуманитарных факультетов вузов. 3-е издание, стереотипное.

Павлова Ирина Владимировна Атлас: Азбука георафии
Павлова Ирина Владимировна Атлас: Азбука георафии

Модель:

RUR 203

Атлас предназначен для детей старшего дошкольного и младшего школьного возраста. Он поможет расширить знания об окружающем мире, родной стране, мире животных и растений. Познакомит с основами географических знаний и приемами работы с географической картой, сформирует основы географического мышления, расширит кругозор ребенка. Для старшего дошкольного и младшего школьного возраста.

Наши товары:

бен10 пазл 500а чем арт 10883 | rss | складная вместительная складная сумка для хранения женские дорожные сумки водонепроницаемые вещевые сумки для спортзала йоги тоут чемо | солнцезащитные очки для домашних животных корейские аксессуары для защиты от ультрафиолета подсолнуха щенка маленьких собак кошек | женский офисный блейзер на пуговицах повседневный свободный пиджак с поясом элегантный весенний костюм в корейском стиле | набор посуды для кемпинга 3 в 1 съемная ложка вилка нож столовая посуда набор портативных столовых приборов для кемпинга пешего туризма | космодемьянский а а очерки по истории механики | силиконовые бусины для прорезывания зубов 10 шт лот без бисфенола а | лагутенко и я тигр | горохов д б механизм правового мониторинга | новый маленький квадратный шарф koi leaping женский многофункциональный шарф с принтом граффити летний солнцезащитный шарф шаль подарок для | джек мэтлок мл сверхдержавные иллюзии как мифы и ложные идеи завели америку не в ту сторону и как вернуться в реальность | переводческий билингвизм по материалам ошибок письменного перевода | новинка 2022 мужские носки спортивные носки в стиле харадзюку забавные уличные носки для скейтбординга граффити модные носки для женщин и | богатырская застава девять былин | набор для приготовления печенья silikomart cookie love 22 166 77 0065 | левченко илья евгеньевич научный язык как средство коммуникации практикум | копырин а худ хищники | kora spa маска для лица 75 мл | мягкая игрушка микки и мини маус 30 см плюшевая игрушка микки и мини маус | quilin терка педикюрная двусторонняя лазерная для стоп и пяток 26см q2600tl | шампуни eden шампунь для волос восстанавливающий с кератином и пептидами шелка chocolate detox | женский шейный платок повязка на голову шарф женская повязка на голову уличный маленький платок роскошный брендовый шелковый женский пл | книжки панорамки машенька и медведь | т в ручка муж победоносный 15мл |